Meine langjährige Erfahrung in Technik und Vertrieb ermöglicht es mir,
Ihre Leser und Leserinnen von Ihnen zu überzeugen.
Meine langjährige Erfahrung in Technik
und Vertrieb ermöglicht es mir,
Ihre Leser und Leserinnen von Ihnen zu überzeugen.
Übersetzungen in Japanisch Deutsch und Englisch
Über zwanzig Jahre Branchenerfahrung ermöglichen es mir, klare und präzise Übersetzungen anzufertigen: Übersetzungen, die den Lesern das Gefühl geben, sie seien genau für sie geschrieben worden.
Durch meine deutsch-japanische Herkunft verstehe ich beide Seiten gleichermaßen und besitze die wichtigen kulturmittlerischen Fähigkeiten, die für einen erfolgreichen Austausch unerlässlich sind.
Untertitel und audiovisuelle Übersetzung
Seit 2006 übersetze ich auch Untertitel für Filme, Animes und Dokumentationen aus dem Japanischen ins Deutsche und Englische und umgekehrt.
Es kommen immer mehr Filme dazu.
Gerne kann ich Ihnen eine Liste meiner Untertitelreferenzen zukommen lassen – kontaktieren Sie mich.
Ich übersetze zudem Drehbücher und biete auch Audiodeskription an.
Übersetzungen in Japanisch Deutsch und Englisch
Über zwanzig Jahre Branchenerfahrung ermöglichen es mir, klare und präzise Übersetzungen anzufertigen: Übersetzungen, die den Lesern das Gefühl geben, sie seien genau für sie geschrieben worden.
Durch meine deutsch-japanische Herkunft verstehe ich beide Seiten gleichermaßen und besitze die wichtigen kulturmittlerischen Fähigkeiten, die für einen erfolgreichen Austausch unerlässlich sind.